首页 > 你问我答 >

还来就菊花的还读什么

更新时间:发布时间:

问题描述:

还来就菊花的还读什么,麻烦给回复

最佳答案

推荐答案

2025-06-27 19:12:59

“还来就菊花的还读什么”这句话看似有些绕口,其实它源自一个经典的古诗典故,背后蕴含着丰富的文化内涵和语言趣味。很多人在第一次看到这句话时,都会感到困惑:这里的“还”到底应该怎么读?是读“hái”还是“huán”?

要弄清楚这个问题,我们得先回到这句话的出处。

“还来就菊花”出自唐代诗人孟浩然的《过故人庄》:

> 故人具鸡黍,邀我至田家。

> 绿树村边合,青山郭外斜。

> 开轩面场圃,把酒话桑麻。

> 待到重阳日,还来就菊花。

这首诗描绘了诗人与老友相聚、饮酒赏菊的闲适生活,表达了对田园生活的向往和对友情的珍视。其中“待到重阳日,还来就菊花”一句,尤为经典。

那么问题来了——“还来就菊花”的“还”到底应该读作“hái”还是“huán”?

从语法结构来看,“还来”中的“还”表示“再次、又”,意思是“再回来”。所以这里的“还”应读作“hái”,表示“再次”的意思。

但有些人会误以为“还”在这里是“归还”的意思,从而读成“huán”。这种误解可能源于对古汉语中“还”字多义性的不了解。

“还”在古汉语中有多种读音和含义:

- 读“hái”时,常表示“仍然、仍旧、再”;

- 读“huán”时,表示“返回、回去”;

- 有时也表示“偿还、归还”。

在“还来就菊花”中,“还”显然是“再次”的意思,因此应读“hái”。

不过,也有学者指出,在某些方言或特定语境下,“还”也可能读作“huán”,但这并不是标准普通话的读法。

此外,这句话在现代口语中也常被引用,尤其是在一些网络段子或谐音梗中,常常被用来制造幽默效果。比如有人会故意读成“huán来就菊花”,然后解释说“我还回来赏菊花”,听起来别有风味。

总的来说,“还来就菊花”的“还”应读作“hái”,表示“再次、又”的意思。这不仅符合古诗的原意,也符合现代汉语的规范读音。

通过这个小问题,我们不仅能了解古诗的韵味,还能体会到汉语中一字多音、一词多义的丰富性。语言的魅力,正是在于它的灵活性和多样性。下次再看到类似的句子,不妨多想想,说不定会有意想不到的收获。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。