首页 > 甄选问答 >

君子于役原文及翻译

更新时间:发布时间:

问题描述:

君子于役原文及翻译,急哭了!求帮忙看看哪里错了!

最佳答案

推荐答案

2025-07-06 06:54:38

君子于役原文及翻译】《君子于役》是《诗经·王风》中的一篇,描写了一位妻子在丈夫远行服役期间的思念之情。全诗语言质朴,情感真挚,展现了古代劳动人民对家庭生活的眷恋与无奈。

一、

《君子于役》通过一个妻子的视角,表达了对远行服役丈夫的深切思念。诗中描绘了黄昏时分,夕阳西下,妻子独自在家等待丈夫归来的情景,流露出一种孤独与期盼交织的情感。诗中还提到“鸡栖于埘”、“日之夕矣”,暗示时间的流逝和归期的渺茫。

整首诗虽短,但情感深沉,反映了古代社会中因战乱或劳役导致的家庭分离现象,也体现了女性在生活中的坚韧与柔情。

二、原文及翻译对照表

原文 翻译
君子于役,不知其期。 丈夫出外服役,不知道什么时候才能回来。
曷至哉?鸡栖于埘,日之夕矣,羊牛下来。 他什么时候才能回来呢?鸡已经回到鸡窝,太阳落山了,羊牛都回来了。
君子于役,如之何勿思! 丈夫出外服役,怎么能够不思念呢!
君子于役,不知其期。 丈夫出外服役,不知道什么时候才能回来。
曷至哉?鸡栖于垣,日之夕矣,羊牛下来。 他什么时候才能回来呢?鸡已经回到墙边,太阳落山了,羊牛都回来了。
君子于役,如之何勿思! 丈夫出外服役,怎么能够不思念呢!

三、诗歌特点简析

- 情感真挚:全诗以第一人称叙述,感情细腻,表现出对丈夫深深的牵挂。

- 意象生动:通过“鸡栖于埘”、“羊牛下来”等自然景象,营造出一种宁静而略带哀愁的氛围。

- 语言简洁:诗句短小精悍,没有过多修饰,却能传达出深厚的情感。

四、结语

《君子于役》是一首具有浓厚生活气息的诗作,它不仅反映了古代社会的现实,也展现了人们对家庭团聚的渴望。虽然时代变迁,但这种对亲情的珍视与思念,至今仍能引起人们的共鸣。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。