【中国的荷兰豆在荷兰叫什么】在中国,我们常把“荷兰豆”作为一种常见的蔬菜食用,它口感清脆、营养丰富,广泛用于炒菜和凉拌。然而,很多人可能不知道的是,这种豆类在它的“原产地”——荷兰,并不叫“荷兰豆”。那么,“中国的荷兰豆在荷兰叫什么”呢?下面我们来做一个详细的总结。
一、中国“荷兰豆”的来源
“荷兰豆”其实并不是起源于荷兰,而是从欧洲引进的。它的学名是Pisum sativum var. macrocarpon,属于豌豆的一种。在19世纪末,荷兰人将这种豆类引入中国,因此被称作“荷兰豆”。但事实上,它更准确的来源地是中亚或地中海地区,后来通过欧洲传播到世界各地。
二、荷兰人对“荷兰豆”的称呼
在荷兰,这种豆类并不被称为“荷兰豆”,而是有自己独特的名称。根据荷兰语的官方命名和日常使用习惯,这种豆类通常被称为:
- Snoeppas(荷兰语)
- Buitenschoof(另一种常见称呼)
这两种名称都指的是同一种豆类,即我们所说的“荷兰豆”。需要注意的是,荷兰人通常会根据其用途来区分不同的豆类品种,比如用于煮汤的豆子和用于炒菜的豆子会有不同的叫法。
三、中荷两国对“荷兰豆”的不同称呼总结
| 中文名称 | 荷兰语名称 | 拼音/发音 | 说明 |
| 荷兰豆 | Snoeppas | Snuoep-paas | 常见于超市和市场 |
| 荷兰豆 | Buitenschoof | Bui-tenshoof | 更偏向传统或地方性称呼 |
| 荷兰豆 | 荷兰豆(直译) | Heiland dou | 非正式,多为中国人使用 |
四、为什么荷兰不叫“荷兰豆”?
这主要与语言习惯和文化背景有关。荷兰语中并没有直接对应“荷兰豆”的词汇,而是根据植物学分类和用途进行命名。此外,荷兰本身并不以种植这种豆类为主,因此没有形成固定的本土名称。
五、小结
虽然“荷兰豆”在中国广为人知,但在荷兰,它并不叫这个名字。荷兰人用“Snoeppas”或“Buitenschoof”来称呼这种豆类。这种差异不仅体现了语言上的不同,也反映了文化背景和农业习惯的差异。
如果你有机会去荷兰,不妨尝试一下当地的“荷兰豆”菜肴,或许你会发现它与你熟悉的版本有所不同。


