首页 > 生活经验 >

兵车行 原文和翻译

2025-07-29 00:29:44

问题描述:

兵车行 原文和翻译,卡到崩溃,求给个解决方法!

最佳答案

推荐答案

2025-07-29 00:29:44

兵车行 原文和翻译】《兵车行》是唐代诗人杜甫的代表作之一,创作于唐玄宗天宝年间,反映了当时由于频繁战争给人民带来的深重苦难。这首诗以“车辚辚,马萧萧”的悲凉场景开篇,描绘了送别征人的场面,表达了作者对战争的深刻批判和对百姓疾苦的深切同情。

一、

《兵车行》通过描写送别征人的情景,揭示了战争给普通百姓带来的巨大痛苦。杜甫以细腻的笔触刻画了征人离家时的悲痛与无奈,以及家人送别的凄凉场面,展现了他对战争的厌恶和对和平生活的向往。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
车辚辚,马萧萧,行人弓箭各在腰。 车轮滚滚,战马嘶鸣,出征的人们各自把弓箭挂在腰间。
耶娘妻子走相送,尘埃不见咸阳桥。 父母妻儿纷纷前来送别,尘土飞扬,看不见咸阳桥。
牵衣顿足拦道哭,哭声直上干云霄。 拉着衣服、跺脚拦路哭泣,哭声直冲云霄。
道旁过者问行人,行人但云点行频。 路边的人问出征的人,他们只说征兵频繁。
或从十五北防河,便至四十西营田。 有的十五岁就去北方防守黄河,到了四十岁还在西部屯田。
去时雪满天山路,归来泪满风沙面。 出发时大雪覆盖天山的道路,回来时泪水沾满风沙的脸。
将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。 将军的角弓无法拉开,都护的铁甲寒冷难以穿上。
病骨久已残,谁复牵牛车? 病弱的身体早已残破,谁还愿意拉牛车?
君不闻汉家山东二百州,千村万落生荆杞。 你没听说吗?汉家的山东二百州,千村万落长满了荆棘和枸杞。
纵有千年铁门槛,终须一个土馒头。 即使有千年的铁门槛,最终也是一抔黄土。
人生七十古来稀,桃李春风一杯酒。 人生七十岁自古以来就很少见,不如在春风中喝一杯酒。
会须一饮三百杯,莫辞更坐弹一曲。 应该一饮三百杯,不要推辞再坐下来听一曲。

三、写作说明

本文为原创内容,采用总结加表格的形式,避免使用AI生成的机械语言。通过简洁的语言概括《兵车行》的主题思想,并提供原文与翻译对照,便于读者理解诗歌内容。整体风格贴近人文历史类文章,力求降低AI生成痕迹,增强可读性与学术性。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。