【天下谁人不识君原文及翻译】“天下谁人不识君”出自唐代诗人高适的《别董大》,是一首经典的送别诗。这首诗表达了诗人对友人离别的深情厚谊,同时也透露出一种豁达乐观的人生态度。
一、原文
> 千里黄云白日曛,
> 北风吹雁雪纷纷。
> 莫愁前路无知己,
> 天下谁人不识君?
二、翻译
- 千里黄云白日曛:千里之外,黄云密布,白天也显得昏暗。
- 北风吹雁雪纷纷:北风呼啸,大雁南飞,雪花纷纷扬扬。
- 莫愁前路无知己:不要担心前方没有知己朋友。
- 天下谁人不识君:天下有谁不认识你呢?
三、
这首诗是高适为送别好友董大而作。诗中描绘了送别时的寒冷天气与萧瑟景象,但诗人并未沉溺于悲伤之中,而是以积极的态度鼓励友人,表达对他未来的信心。其中“天下谁人不识君”一句,不仅体现了诗人对友人的高度评价,也展现了他对人生的一种豁达态度。
四、表格对比
中文原文 | 英文翻译 | 意思解释 |
千里黄云白日曛 | A thousand miles of yellow clouds dim the daylight | 描写天空阴沉、天气恶劣的景象 |
北风吹雁雪纷纷 | The northern wind blows, geese fly south, snow falls heavily | 表现冬天的寒冷和自然的变化 |
莫愁前路无知己 | Do not worry about having no friends ahead | 鼓励友人不要担心未来孤单 |
天下谁人不识君 | Who in the world does not know you? | 表达对友人才华和声望的肯定 |
五、结语
“天下谁人不识君”不仅是对友人的赞美,更是对人生信念的坚定表达。它告诉我们,在人生的旅途中,即使面临离别与困难,也要保持自信与乐观。这首诗至今仍被广泛传诵,成为中华文化中送别诗的经典之作。