首页 > 你问我答 >

临江仙苏轼原文及翻译

更新时间:发布时间:

问题描述:

临江仙苏轼原文及翻译,快急疯了,求给个思路吧!

最佳答案

推荐答案

2025-07-22 00:46:15

临江仙苏轼原文及翻译】《临江仙·送钱穆父》是北宋著名文学家苏轼创作的一首词,表达了对友人离别的深情与人生无常的感慨。全词语言凝练,意境深远,展现了苏轼豁达洒脱的人生态度。

一、

这首词写于苏轼与友人钱穆父分别之际,通过描绘自然景物与人生感慨,抒发了对友情的珍惜和对世事变迁的无奈。词中既有对过往岁月的回忆,也有对未来的展望,情感真挚,富有哲理。

二、原文及翻译对照表

原文 翻译
一别都门三改岁,忍泪佯狂,双鬓成霜雪。 离开京城已经三年多,强忍泪水假装豪放,双鬓已白如霜雪。
送君饮尽酒千杯,依旧天涯,此去更无期。 为你送行喝干了千杯酒,依然四海为家,这次离去不知何时再聚。
人间如梦,一尊还酹江月。 人生如梦,举杯敬向江上的明月。
长恨此身非我有,何时忘却营营? 总是怨恨这具身体不属于我自己,什么时候才能忘记奔波劳碌?
且将新火试新茶,诗酒趁年华。 暂且用新火煮新茶,趁着年轻时光,饮酒赋诗。

三、赏析要点

- 情感真挚:词中流露出对友人的不舍之情,同时也表现出对人生无常的深刻感悟。

- 意境开阔:通过“江月”、“烟波”等意象,营造出一种悠远而深沉的氛围。

- 哲理意味:结尾“诗酒趁年华”体现出苏轼面对人生起伏时的豁达态度,鼓励人们珍惜当下。

四、结语

《临江仙·送钱穆父》不仅是一首送别词,更是一首蕴含人生哲理的作品。它让我们在感叹时光流逝的同时,也学会了如何在纷繁世事中保持内心的宁静与从容。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。