【关雎原文朗读及翻译】《关雎》是《诗经·国风·周南》中的一篇,属于中国最早的一部诗歌总集《诗经》中的经典之作。它以优美的语言描绘了古代男女之间真挚的爱情,同时也反映了当时社会的婚恋观念和生活风貌。本文将对《关雎》进行原文朗读、逐句翻译,并通过表格形式进行总结,便于理解和学习。
一、原文朗读
《关雎》原文如下:
> 关关雎鸠,在河之洲。
> 窈窕淑女,君子好逑。
> 参差荇菜,左右流之。
> 窈窕淑女,寤寐求之。
> 求之不得,寤寐思服。
> 悠哉悠哉,辗转反侧。
> 参差荇菜,左右采之。
> 窈窕淑女,琴瑟友之。
> 参差荇菜,左右芼之。
> 窈窕淑女,钟鼓乐之。
这首诗采用四言句式,节奏鲜明,朗朗上口,具有浓厚的音乐性和韵律感,适合吟诵。
二、逐句翻译
原文 | 翻译 |
关关雎鸠,在河之洲。 | 雎鸠鸟在河中的小洲上鸣叫。 |
窈窕淑女,君子好逑。 | 娴静美好的女子,是君子理想的配偶。 |
参差荇菜,左右流之。 | 荇菜长短不齐,左右漂浮着。 |
窈窕淑女,寤寐求之。 | 娴静美好的女子,我日夜思念追求。 |
求之不得,寤寐思服。 | 追求而未能如愿,日夜思念不已。 |
悠哉悠哉,辗转反侧。 | 思念绵长,翻来覆去难以入眠。 |
参差荇菜,左右采之。 | 荇菜长短不齐,左右采摘。 |
窈窕淑女,琴瑟友之。 | 娴静美好的女子,我要用琴瑟与她交朋友。 |
参差荇菜,左右芼之。 | 荇菜长短不齐,左右挑选。 |
窈窕淑女,钟鼓乐之。 | 娴静美好的女子,我要用钟鼓使她快乐。 |
三、
《关雎》是一首描写爱情的诗,表达了男子对理想女性的向往与追求。诗中运用了自然景物(如雎鸠、荇菜)作为起兴,营造出一种清新、柔美的意境。同时,也体现了古代社会对“淑女”标准的重视,以及“君子”对婚姻的庄重态度。
通过朗读和翻译,我们不仅能够感受到诗歌的语言美,也能更深入地理解其背后的文化内涵和情感表达。
四、表格总结
项目 | 内容 |
诗名 | 关雎 |
出处 | 《诗经·国风·周南》 |
体裁 | 四言诗 |
主题 | 爱情、婚姻、理想女性 |
表达方式 | 起兴、比喻、抒情 |
语言特点 | 简洁、押韵、节奏感强 |
文化意义 | 反映古代婚恋观与审美标准 |
通过以上内容,我们可以更好地理解《关雎》的文学价值和文化背景,也为进一步学习《诗经》打下基础。